Depending on your specific demand, you might be needing translations for one or various language combinations with Portuguese. As a professional Portuguese translation agency, we have experience with many language combinations, among others:
We have experience with Portuguese for both Portugal and the version of this language that is written and spoken in Brazil.
At LinQuake, these are the most frequently requested language combinations from or to Portuguese, but we also have experience with other combinations. Feel free to contact us if you would like to discuss the possibilities concerning your need.
Portugal and Brazil are two important trading partners of the Netherlands. Portuguese is a world language that is spoken by a large amount of people. At LinQuake we have due experience with translations from and to Portuguese. Professional translation from and to Portuguese can be quite difficult, but your Portuguese clients and partners expect you to communicate in their language. In addition, they appreciate it if someone addresses them in Portuguese, and they value being able to use their own language. There are significant differences between the Portuguese of Portugal and Brazil; for Brazilian translations we will always select native Brazilian translators.
Your advantages as a client of LinQuake, provider of Portuguese translation services:
With the LinQuake Quality Guarantee you will receive the quality you need. We use profound knowledge of the language and culture in Portuguese-speaking countries to translate the meaning of your texts in the right way. Because of our growing network of professional Portuguese translators, we can fit in with your organisation’s language.
Portuguese is not only spoken in Portugal, but also in Brazil and a number of African countries. It is spoken by about 250 million people across the world, of which most (more than 200 million) in Brazil. It is therefore the sixth language of the world. Although the economies of Portugal and Brazil are not always stable, plenty of trading is done with Dutch companies. By having your texts translated to Portuguese, you will be able to reach a very large potential target group.
You might need a sworn translation if you want to have official documents translated to Portuguese.Or rather: a certified translation, that has been made by a sworn translator. Various officials and authorities in Portuguese-speaking countries (in the case of a Dutch-Portuguese translation) or in the Netherlands (in the case of a translation from Portuguese) can ask for this. This could be the case when the following documents are to be translated:
A sworn Portuguese translation will always be carried out by a sworn Portuguese translator. We provide the signed translation with a declaration and a stamp from the translator. Then, the translation will be attached to a copy of the original document. Therefore, if you request a sworn translation, it would be wise to take into account the extra delivery time for delivery per mail.